Marcilloles/Viriville.La Guinguette des Bâtisseurs revient le 12 juin
6月12日,“建设者酒馆”(La Guinguette des Bâtisseurs)活动将重返法国Marcilloles/Viriville地区,为科技创业者与开发者提供非正式交流平台,有助于激发本地创新生态活力。
Val-Cenis.Une crèche à Sollières ? Réunion publique vendredi
法国瓦勒塞尼市宣布本周五将就索利耶尔地区设立托儿所的计划举行公开会议。公告未提及具体企业或技术影响,主要面向居民征询意见。
Vienne.67 commerçants pour la braderie qui aura lieu du 5 au 7 juin
维也纳市将于6月5日至7日举办大型清仓甩卖活动,共67家商户参与。此活动属本地零售促销,无科技公司或行业人物涉入,对科技产业不产生直接影响。
: La concertation pour la véloroute Aiguebelette-Paladru par la Chartreuse se poursuit jusqu’au 5 juin
艾格贝莱特至帕拉德鲁途经沙特勒斯地区的自行车路线规划公众咨询将持续至6月5日。该公告未提及具体公司或人物,其商业与技术影响暂不明确。
CEA-Leti experts will be onsite at booth 1 and available to discuss the findings of Six Papers and Posters Includes eco-innovation, microbumps, FO-WLP, packaging and hybrid bonding.
CEA-Leti 将于 2026 年 6 月 3 日至 4 日在法国格勒诺布尔的 MiNaPAD 论坛上,通过 1 号展台和六篇论文展示其在下一代芯片集成与先进封装领域的最新成果,重点涵盖混合键合、扇出型晶圆级封装(FOWLP)、微凸块缩小及压力银烧结等关键技术。其专家将现场介绍面向异构系统级封装的多芯片组装、小芯片光学网络和 3D 集成的环境影响评估,凸显该机构在推进半导体封装生态创新与新架构赋
RESOLVE, une initiative stratégique visant à façonner l'avenir des produits électroniques à forte valeur ajoutée en Europe
18家欧洲顶尖研究技术组织联合发起RESOLVE倡议,由CEA-Leti、Fraunhofer/FMD与imec共同领导,旨在开发下一代高能效半导体及电子系统,加速其从实验室到市场的产业化进程。该跨国项目聚焦将电子系统能效至2032年提升千倍,并强化欧洲在人工智能、汽车、国防等战略领域的半导体产能与技术主权。
Le CEA-Leti présente une technique d'assemblage hybride « die-to-wafer » avec un pas de 1 μm, éliminant ainsi un verrou pour les matériels dédiés à l’IA
CEA-Leti在ECTC 2026上宣布,成功演示了间距低至1微米的芯片到晶圆(D2W)混合键合功能测试载体,为高性能计算、智能视觉和AI的3D集成带来突破。该技术可大幅提升AI加速器的互连密度与带宽,缩短数据路径以降低功耗,但1微米间距的良率仍受现有键合工具对位精度限制。研究在欧盟FAMES试点线和法国2030计划NextGen项目框架下进行,后续将集成高密度硅通孔(HD TSV)和氧化层通孔
Les Roches - Roussillon.Le ministre de l’Industrie en visite chez Elyse Energy ce vendredi
法国工业部长本周五到访位于莱罗什-鲁西永的Elyse Energy公司。此行预计将强化政府对该公司可持续航空燃料等绿色能源项目的支持,有望推动相关低碳技术产业发展。
Grenoble.Cette notification que tout le monde va recevoir le 3 juin sur la presqu’île scientifique
6月3日,格勒诺布尔的科学半岛区域将向所有人发送一条通知消息。此举可能是对新型公共预警或定位通知系统的技术测试,涉及当地机构或科技公司。这将验证大规模消息推送能力,为未来智慧城市或应急通信部署提供依据。
Orange.OSE : une soirée interréseaux entre six clubs entrepreneurs
法国电信运营商Orange通过旗下OSE项目组织了一场跨界交流晚会,汇聚了六个企业家俱乐部。该活动旨在打通不同创业社群网络,促进初创企业间的合作与资源共享。此举有望加强Orange在创新生态中的连接力,并为其带来新的商业合作与技术孵化机会。
Prix santé entrepreneurs 2026 : qui sont les lauréats régionaux ?
2026年健康企业家奖揭晓了各地区获奖者,包括多家专注于医疗技术的初创企业和创新者。这些获奖公司通过突破性解决方案获得了认可,预计将推动健康科技行业的商业增长和技术进步。
Skis électriques : Skwheel lance la première E-Skool en Isère
Skwheel公司在法国伊泽尔省推出首个电动滑雪培训学校E-Skool,标志着电动滑雪技术正式进入系统化教学领域,有望推动这一新兴运动的普及和产业发展。
JNM 2026 : Best poster award for Thalis Da Costa Guedes, Manuel Barragan and Philippe Ferrari
在2026年法国微波大会(JNM 2026)上,Thalis Da Costa Guedes、Manuel Barragan与Philippe Ferrari荣获最佳海报奖,表彰其在微波技术领域的杰出研究成果。这一荣誉凸显了该团队在相关科研前沿的贡献,有望提升其学术及行业影响力。
Saint-Bardoux.Le marché des producteurs locaux du 12 juin se prépare
圣巴杜当地生产者市场定于6月12日举办,相关筹备工作正在进行中。
Le Thor.Soirée Parlons Ca$h #10 avec des entreprises « pas comme les autres »
法国勒托尔(Le Thor)举办了第十届“谈钱(Parlons Ca$h)”之夜活动,汇聚了一批模式独特、非传统的企业,聚焦另类商业与融资路径。该活动为这些创新公司提供了展示与交流平台,可能带动对非典型业态的资本关注与行业影响。
Groisy.David Turcaud et Maxime Moreau remportent le 1erChallenge carré d’excellence au Campus de Groisy
戴维·图尔科与马克西姆·莫罗在格鲁瓦西校区举办的首届“卓越挑战赛”中夺冠。该赛事旨在激励创新与卓越表现,两人的胜出展现了其在相关领域的突出能力。
La transhumance se termine mercredi 27 mai au col de Porte. Fraicheur et animations autour du pastoralisme au programme !
5月27日周三,Port山口将结束移牧活动,现场安排清凉体验和围绕畜牧传统的娱乐节目。
HDR thesis defence of Arthur Perais (MADMAX team): High-Performance General Purpose Microarchitectures
亚瑟·佩雷(Arthur Perais,MADMAX团队)将就其研究方向“高性能通用微架构”进行HDR(指导研究资格)论文答辩。此举标志着在高性能处理器微架构领域的深入研究与学术认可,可能推动通用计算芯片的设计创新。
Isère.« Une zone plus facile d’accès » : l’histoire d’Oric France se poursuit au Versoud
Oric France将其业务迁至伊泽尔省勒韦尔苏,新址交通更为便利,此举有望提升公司运营效率与市场触达。
Saint-Bonnet-en-Champsaur.Le Printemps des [agri]cultures pour “bien produire, bien manger”
圣博内昂尚索尔举办“农业文化之春”活动,倡导“优质生产,健康饮食”,聚焦农业技术创新与可持续发展。该活动由当地农业组织发起,旨在通过推广精准农业和生态种植技术,提升农产品质量与产业链效益。