美国《芯片与科学法案》(CHIPS)框架下的资金正同时流向 IBM 和 GlobalFoundries,以在美国本土建设首批量子芯片专用产线。仅这两家企业就获得近 14 亿美元的公共资金,标志着美国在量子计算硬件制造环节从研发正式转向规模化生产。这一动作紧随大西洋两岸上周接连发布的重大量子计划,凸显出主要经济体在量子技术主权上的竞速正在加速。通过将前沿量子芯片的设计与制造能力锁定在国内,美国希望降低对外部供应链的依赖,并为后续的量子计算机商用化和国防应用奠定基础。
量子芯片:美国也转入攻势
Puces quantiques : les États-Unis passent aussi à l’offensive
美国《芯片法案》同时向IBM和格芯拨款近14亿美元,用于在美建设首批量子芯片专用工厂,强化本土量子计算硬件制造能力。此举标志着美国在量子芯片领域正式发起产业进攻,力图减少对外依赖并争夺全球技术主导权。
The U.S. CHIPS program is providing nearly $1.4 billion to IBM and GlobalFoundries to build the nation's first quantum chip factories on American soil, aiming to establish domestic production of advanced quantum computing hardware. This strategic investment seeks to accelerate quantum computing commercialization and reduce foreign dependency, countering parallel European quantum initiatives.
The US CHIPS program is simultaneously backing IBM and GlobalFoundries with nearly $1.4 billion to build the first domestic factories dedicated to quantum chips. The funding, announced last week alongside significant quantum-related developments on both sides of the Atlantic, marks a sharp escalation in Washington’s effort to secure a sovereign quantum supply chain.
The two awards fall under the CHIPS and Science Act, which originally targeted classical semiconductor fabrication but has expanded to encompass next-generation quantum processors. IBM and GlobalFoundries will use the funds to establish onshore manufacturing lines capable of producing the superconducting qubits, trapped-ion chips and photonic circuits increasingly seen as critical to future national security and economic competitiveness. The precise split between the companies was not detailed, but the combined sum underscores the strategic priority placed on moving quantum hardware beyond laboratory prototypes and into scalable, commercially viable production.
Last week’s twin announcements mirrored activity in Europe, where quantum investment is also accelerating, intensifying the global race for technological sovereignty. By anchoring quantum chip fabrication on US soil, the CHIPS program aims to reduce dependence on Asian supply chains and incubate a new industrial ecosystem around fault-tolerant quantum computing. The move signals that quantum has shifted from a long-term research endeavor to an immediate industrial frontier, with governments now treating it as an extension of the semiconductor battleground.
Le programme américain CHIPS alloue près de 1,4 milliard de dollars à IBM et GlobalFoundries pour établir les premières usines de puces quantiques aux États-Unis. Ces annonces, intervenues peu après des initiatives similaires en Europe, témoignent d’une accélération de la rivalité transatlantique pour la souveraineté industrielle dans le calcul quantique.
Le programme américain CHIPS finance simultanément IBM et GlobalFoundries pour bâtir sur le sol américain les premières usines de puces quantiques, avec près de 1,4 milliard de dollars mobilisés rien que pour ces deux entreprises. La semaine dernière a été marquée par deux annonces importantes de part et d’autre de l’Atlantique dans le domaine de […]
Cet article Puces quantiques : les États-Unis passent aussi à l’offensive a été publié par VIPress.net.
Core Point
The US CHIPS program is granting nearly $1.4 billion to IBM and GlobalFoundries to build the first domestic quantum chip factories, marking a strategic push to secure quantum computing hardware leadership and reduce foreign dependencies.
Key Players
- IBM — US-based technology and quantum computing company.
- GlobalFoundries — US-based semiconductor foundry.
Industry Impact
- Computing/AI: High — establishes domestic production for quantum processors, accelerating hardware availability and innovation.
Tracking
Strongly track — massive government funding for onshore quantum fabrication signals a long-term infrastructure pivot with major supply chain and geopolitical implications.